Ковальчик не бежит спринт на Олимпиаде
По материалам из российских СМИ Юстина Ковальчик решила не принимать участие в спринте на Олимпийских играх, - сообщает VG. Она это делает для того, чтобы сохранить силы на свою любимую дистанцию - 10 км классикой двумя днями позже. Это приятные новости для Марит Бьорген.
- Спринт будет коньком, и я могу понять, почему Ковальчик пропускает его. Но она уже показывала, что может конкурировать и в коньковом стиле.
- Думаю, она бы могла хорошо выступить на Олимпиаде. Но после спринта до её любимой дистанции 10 км классикой останется всего лишь два дня, это и явилось причиной пропуска. Ковальчик - главный претендент на золото в 10-километровой гонке, - говорит Бьорген VG.
Примет ли Бьорген участие во всех шести дисциплинах в Сочи, она решит непосредственно на месте.
Терезе Йохауг: Я чувствую себя машиной.
За 100 дней до Олимпийских игр Йохауг, как и многие другие спортсмены, чувствует на себе большое давление. Тереза Йохауг и Марит Бьорген дали 12 интервью во вторник в Val Senales в течение двух часов.
Лыжники находятся на высокогорье в Val Senales. У тех, кто даёт интервью, возможности ограничены в связи с открытием сезона, и многие журналисты хотят использовать шанс пообщаться с ними вдали от дома.
- Меня только что спросили, думаю ли я о сексе во время гонки, - громко говорит Кристин Стормер Штейра. Она ничего не может сделать, кроме как засмеяться. Много хороших вопросов, но хватает и глупых.
Для Йохауг это такая же работа, которая должна быть сделана, как и все её тренировки в последние несколько месяцев.
- Прямо сейчас я чувствую себя машиной, - смеётся она и берёт в руки фрукт. Она может есть и говорить одновременно.
Йохауг говорит, что она начала думать о предстоящей Олимпиаде сразу же после окончания Олимпийских игр в Ванкувере, четыре года назад.
Смех Терезы слышится хорошо в комнате, где все девушки-лыжницы сидят каждая за своим столом, а журналисты снуют между столами и озабочены тем, чтобы поспеть к назначенному по времени интервью.
Йохауг, которая завоевала золото на ЧМ в Холменколлене, говорит, что у неё хорошее предчувствие. Она сделала всё правильно в тренировочной подготовке к предстоящему сезону, была строга к себе, не заваливала себя нагрузками и не принимала участия во всех летних соревнованиях без разбора. По этой причине в последние годы у Терезы не было сильной мотивации в конце августа и начале сентября. Может, потому что она немного перегорала. Поэтому теперь ей надо в паре с её тренером Эгилем Кристианссеном немного сбавить обороты.
- Я всегда хотела участвовать и тут и там, никогда не хотела расслабиться,- говорит Йохауг.
Теперь она успокоилась, думает о Тур де Ски и Олимпиаде, но делает то, что она должна делать, тренируется, работает над улучшением техники хода.
- В тот олимпийский сезон в Ванкувере я отменила своё участие в Тур де Ски, так как я не чувствовала себя наилучшим образом. Этого больше не случится.
- Теперь я приобрела опыт на своём пути и многое осознала. Я знаю, если тренироваться слишком много, то мне это может надоесть и я не буду думать, что лыжные гонки - это круто. Но ведь я не могу себе этого позволить, - смеётся она снова.
- Ты всегда весёлая и радостная. Когда ты бываешь серьёзной?
- На старте, - улыбается Йохауг.
Источник: Adressa
Перевод: Наталья Нистад, специально для "Лыжного спорта"
Чтобы оставить комментарий, зарегистрируйтесь и войдите через свою учетную запись.
у вас какая-то личная неприязнь к девушкам или так, локальное разлитие желчи?
Я не поняла, где "пошлятина" в исполнении Терезе?? Вообще-то про "это" спросили Стейру. И она в ответ только рассмеялась. Может, вы подумали, что слова Йохауг "Прямо сейчас я чувствую себя машиной" тоже "про секс"?
Йохауг--Терезе, а Бьорген--Марит
Насчет обращения--формально есть Frue/Frøken (жен.) и Herr (муж.), но на практике они используются по-моему только в совсем официальных документах, уж точно не в обычных газетных статьях. Из современного норвежского кстати практически исчезает вежливая форма обращения "на Вы" (De, в значении 2го лица мн.ч.) и повсеместно используется обращение "на ты" (duб 2е лицо, ед.ч.).
Спасибо.
так в тексте сложно объяснить произношение